Индексы удобочитаемости документа, контента

Share | Поделиться

Введение

Категория «удобочитаемость» в области лингвистики – немаловажная: разнообразные тексты ведут к проблемам при восприятии содержания. Но читабельность не должна страдать, хотя и обусловлена многими атрибутами – полиграфическими, лингвистическими и др. Чем лучше читаем текст, тем его легче истолковываем.

Полиграфические критерии удобства чтения можно разбить на 3 группы, связанные:

  • со шрифтом (размер, наклон, жирность др.);
  • с форматированием (поля, отступы, выравнивание и др.);
  • с цветом (фон, контрастность и др.).

Это группы указывают, что удобочитаемость находится в зависимости от трех составляющих. Но есть и известные многим «законы» оформления печатного текста:

  • нужно первостепенно установить, как именно будет предоставлен документ – в печатном или электронном, и, отталкиваясь из этого, подобрать нужный шрифт;
  • учет адресата, от него зависит тематика, следует учитывать цели, задачи, приемлемый размер кёгля (например, для взрослых, детей);
  • общий стиль, во всех деталях – некоторая логика, выдержанность, гармония, единый дизайн, позволяющий избежать затруднения в понимании текста.

При анализе читаемости пользуются известными критериями, в частности, индексом:

  • Колмана-Лиау, его применяют для анализа громоздких текстов, потому что он не предполагает тщательного вычисления, предусматривает анализ лишь фрагмента определенной сложности, считается недостоверным для небольших текстов;
  • AR (Automatic Readability), автоматическим, с четырнадцатью параметрами;
  • Дейла-Челла, присутствия слов, которые не вызывают проблем в понимании для обычного выпускника американских ВУЗов, минусом данного способа является то, что количество слов быстро растёт, база не обновляется в срок;
  • SMOG (Маклофлина), для колледжей;
  • Ганнинга (Фог), идентифицирующим грамотность, необходимую для понимания текста;
  • Флеша, идентифицирующего сложность по статистически средней длине (строки, слова), как в ВУЗах, так и школах.

Индексы Флеша и Кинкейда

Наиболее часто используемый из вышеперечисленных индекс – Флеша. Он рассматривает предложения, а также слова (даже слоги). Не направлен на оценку «сложности» по словам, идентифицирует легкость чтения документа в целом. Предложен Рудольфом Флешем, доработан Питером Кинкейдом в 1975г. Первоначально использовался в армии для оценивания трудности понимания технических руководств. Далее его стали использовать для оценки автомобильных страховых полисов.

Формула для ИЧФ:

ИЧФ=206.835–1.015*(всего слов/всего предложений)–84.6*(всего слогов/всего слов).

ИЧФ неотрицателен, меньше или равен 100. Чем он выше, тем легче текст. Изначально ИЧФ создавался для английских текстов, что отражено в его коэффициентах. Для русского языка, в котором слова статистически длиннее, а предложения содержат их меньше, аналогичные коэффициенты – другие.

Вариацию ИЧФ для русского языка записывают так:

ИЧФ=206.835–1.3*(всего слов/всего предложений)–60.1*(всего слогов/всего слов).

Чтобы составить легкий для прочтения текст, нужно (как следует из формулы) применять короткие словосочетания, предложения. Для упрощения текста можно использовать парцелляцию, декомпозицию, разделение одного предложения на несколько (без потери смысла).

В интернете есть множество сайтов, анализирующих тексты. Проверка встроена в сервисные возможности Word. Для этого нужно пройти цепочку: «Файл» – «Параметры» – «Правописание» – «Статистика удобочитаемости» (поставить галочку). Убедившись, что проверка грамматики активна, нужно во вкладке «Рецензирование» отметить контроль правописания. По завершении проверки можно в окне «Статистика удобочитаемости» узнать величину ИЧФ.

Индекс доработан Питером Кинкейдом для отражения образованности, необходимой для понимания текстов:
ИЧФК=0.39*(всего слов/всего предложений)+11.8*(всего слогов/всего слов)–15.59.

Результат – годы, которые необходимо проучиться, чтобы понять полностью текстовое содержание. Также есть аналог в Word (путь: «Статистика удобочитаемости» – «Уровень образования»).

Индекс Ганнинга

Называемый еще Фог-индексом показатель близок к ИЧФК. Критерий образованности для понимания текста:

ИЧГ=0.312*(всего слов/всего предложений)+40*(число сложных слов/всего слов),
где 0.312 – для русского языка (для англоязычного текста равен нулю). Сложные слова – от 4-5 слогов для русского (3-4 – для английского) языка.

Расшифровка значения ИЧГ:

  • от 70 – не требуется подготовка;
  • 60–70 – необходимо окончание школы;
  • до 60 – необходимо высшее образование;
  • до30 – нужен вначале учебный уровень подготовки (среднешкольный).

Если сравнивать (на одном тексте) ИЧФ, ИЧФК и ИЧГ, то индекс Флеша-Кинкейда дает сразу ответ, сколько лет нужно учиться, он более распространен. Оба вполне дают ответ на вопрос – насколько воспринимается текст?

Большинство издательств, сайтов, авторов (особенно крупные) индексы контролируют, следят, чтобы общедоступный текст даже не превышал уровня 7-8-го классов. Есть другие методы оценки качества, читабельности текстов, например, встроенные в антиплагиаты, а также Главред, Тургенев, Орфограммка, Грамота и другие сервисы.


Share | Поделиться

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован.