Немного русской пунктуации

Share | Поделиться

Все думают, русская пунктуация бессмысленна и беспощадна, но это не так. В ней есть два принципа – интонационный и структурный. Так вот, первый – бессмысленен, а второй – беспощаден.

Интонационным принципом пользовались русские писатели, поэтому по ним учить пунктуацию нельзя. Цветаева, например, творила со знаками препинания настолько чёрное, что им теперь никогда не отмыться.

Структурный принцип пунктуации – это не “я художник, я так вижу”, а четкое следование законам русского языка.
Закона два:
1) Разделяй подобное
2) Выделяй незаконное
Просто, правда? А теперь поговорим про 100500 правил, которые из них вытекают.

Самый лютый и непонятный знак – это точка с запятой (;). Он загадочен, как пучины океана, и правила его постановки упираются в “ставится, когда элементы предложения сильно осложнены”, что может переводиться как “суй куда хочешь, потом отбрешешься”.

Все грамотные люди знают, что надо ставить запятые перед подчинительными союзами. Мало кто знает, что части сложных союзов могут отделяться из-за частиц или вводных слов в главной части предложения:

Я люблю тебя, потому что ты смешная.
Я люблю тебя только потому, что ты смешная.
Я люблю тебя, видимо, потому, что ты смешная.

Многие люди, кстати, не в курсе, что существуют подчинительные союзы типа “несмотря на то что”, “ради того чтобы” и т. д., А зря!

Самая странная ошибка, которую я встречал – это выделение обстоятельств в начале предложения, например:

После хорошего ужина, мне захотелось вздремнуть.

Она там не нужна, ставить ее грешно, не делайте так.

Есть только 4 типа выделяющихся обстоятельств:

  • Деепричастные обороты
  • Сравнительные обороты
  • Уступительные обороты
  • Уточняющие обстоятельства

Все остальное – тьма и ересь.

“Деепричастия в тексте выделяются всегда!” – раздается крик русички на весь класс. В большинстве случаев это так, но плохо то правило, где нет исключений! Деепричастия могут не выделяться, если выполняют функцию сказуемого или тесно связаны с ним по смыслу, но это бывает редко.

Ещё деепричастия не выделяются, если они наречие (Еду в автобусе сидя) или фразеологизм (Делаю работу спустя рукава). Это надо запоминать, но никто не хочет.

Если русский язык не может подчинить что-то своей воле, то он называет знак необязательным или вариативным. Это простой и действенный способ избежать жертв среди филологов.

К слову о вариативных знаках. Больше всего тьмы и непонятое в плане пунктуации кроется в области производных предлогов.
Так вот, только ДВА оборота с предлогами ВСЕГДА выделяются:
Несмотря на (обст. уступки)
Кроме/включая/исключая (обособленное дополнение).

Предлог “благодаря” выделяется по интонационному принципу, но это далеко не обязательно.
Предлог “типа”(и он пишется именно так – ТИПА) не выделяется вообще.

Если вас успокаивает то, что вы знаете такой минимум, как запятая перед “и” в сложносочинённом предложении, то у меня для вас плохие новости: есть пять случаев, когда ее там быть не должно.

1) У частей ССП есть общий второстепенный член

Весной голубеет небо и начинают зеленеть деревья.

2) Есть общая главная часть при однородном подчинении придаточных

Тогда казалось, что мы будем вместе и никто не сможет нас разлучить.

3) Есть общее придаточное

Когда я проснулся, все вокруг было серым и никуда не хотелось идти.

4) Есть общая интонация

Ты будешь стоять спокойно или мне снова идти за лопатой?

5) Входят в состав прямого вопроса в БСП

Есть вопрос: ты будешь слушаться или мне тебе наказать?

Тире и двоеточие имеют жёсткую привязку к интонации, потому что через нее передают основное значение в бессоюзном предложении. Двоеточие заменяет союзы “что” и “потому что” и выражает распространительное значение, так что с ним все просто.

Тире – это всратый знак. Мало того, что его путают с дефисом-шмефисом, так оно – тире! – может быть ещё и парным. В БСП же есть абсолютно невменяемое правило про выражение быстрой смены событий, которую никак определить нельзя. Это надо только чувствовать…

Законы русского языка гласят, что признаки объектов должны стоять только перед объектами. Именно поэтому определения, стоящие после определяемого, выделяются запятыми. И здесь вы вспомнили страшные слова “причастный оборот”, но это ещё не все.

Кроме причастных оборотов, стоящих после главного слова, выделяются ещё и однородные определения, молодые, дерзкие и жаркие, а также сочетания с прилагательными, похожими на причастия, но ими не являющиеся.

А теперь детки, найдите в тексте с правилом примеры.

Как уже было сказано, в языке выделяются всякие уродства и некондишки. В отряде определений это причастный оборот, который чувствует себя обстоятельством – трансгендер от синтаксиса).

Совершенно вымотанные, пионеры решили остаться дома.

Определения – это признак объекта. Местоимения указывают на объекты, но не называют их. Они не могут быть вместе, это неестественно.
Именно поэтому определения, относящиеся к личным местоимениям, выделяются всегда.

Уверенный в своей правоте, он продолжал носить шёлковую ночнушку.

Самая жесть в обособлении – это конструкции с союзом “как”, потому что там мильон подпунктов, на каждый из которых есть своя оговорка в духе “но если вам очень хочется, то…”. Чтобы правильно ставить запятые, надо разобраться, где у вас сравнение.

Что такое сравнение? Это когда ЧТО-ТО выражает признак через сравнение с ЧЕМ-ТО. Логично? Если у вас только один элемент, то это не сравнение, а сказуемое.

У нее задница как у корабля.

У нее задница большая, как у корабля.

Ни в одном фразеологизме не нужны знаки препинания, даже если все ваше существо вопит, что они там жизненно необходимы

Беден как церковная мышь
Голоден как волк
Ни рыба ни мясо (особенно больно)

В большинстве оборотов с “как” союз можно заменить:
КАК=В КАЧЕСТВЕ – не ставим зпт
КАК=БУДУЧИ – ставим зпт
КАК=любой другой сравнительный союз – смотрим, сравнение ли это.
А потом думаем.

Я, как классик литературы, ставлю запятые как хочу.

Я люблю тебя как друга.

По поводу “как хочу”, “как угодно”, “как заблагорассудится” и т.д.
Это устойчивые сочетания, запятая перед ними не нужна, но только если в предложении не пасётся слово “так”.

Если в предложении ЕСТЬ указательное местоимение ТАК/ТАКОЙ, перед “как” автоматически вырастает запятая, ибо их сочетание даёт нам парный союз ТАК…, КАК.

Если вы когда-нибудь скажете филологу, что вводные слова кругом всегда в запятых, вы можете быть посажены на бутылку подумать о своем нехорошем поведении.
Вводные слова не выделяются в начале и в конце обособленных оборотов.

Поеду куда-нибудь, в Питер например.

Рубрика “Вам не говорили об этом в школе, и слава богу”.
Ряд однородных членов после обобщающего слова – двоеточие, перед – тире, но иногда бывает, что сначала двоеточие, а потом тире:

Знаки препинания: запятые, тире и прочая херня – должны ставиться правильно.

Самый мощный пунктуационный мутант – это запятая-тире (,–).
Даже маститые профессоры начинают невнятно мычать, когда их просят объяснить законы постановки этого знака, поэтому я не буду даже пытаться.

Для кого-то это секрет, но запятая в обращении после частицы “о” не нужна.

Приезжай же скорее, о женщина моей мечты!

Обращения при этом выделяются запятыми целиком.

О луна моей жизни и закат моего разума, когда ж ты приедешь с далёкой чужбины?

Кстати! Выделяется все незаконное, так? Так! Поэтому мы и отделяем запятыми вводные слова, обращения и эмотивные междометия, ведь они не связаны с предложением. То есть они НЕЛЕГАЛЫ.

В сложных предложениях часто попадается запятая на стыке союзов.

Мне сказали, что(,)если все получится, мы зашибем бабла.

Так вот, если вы видите в предложении ТО или НО, зпт вам на стыке не нужна.
Также она не нужна в начале предложения.

Но когда меня спросили, я не ответил.

Все знают, что в сложном предложении запятая ставится перед союзом и РАЗДЕЛЯЕТ (запятые в русском ничего не соединяют!), но это не работает с определительными придаточными.

Иду мимо дома, обшарпанные стены которого скоро падут.

Зпт в таких предложениях стоит ПОСЛЕ ГЛАВНОГО СЛОВА!

Средством связи в СПП могут быть не только союзы и союзные слова, но и частицы. Обычно используются частицы ЛИ (в вопросительных) и НИ (в уступительных). Запятые ставятся на границе частей.

Хочу спросить, можешь ли ты мне помочь?

Сколь бы ты ни ныл, ты все равно во френдзоне.

Не все инфинитивные конструкции в предложениях выделяются. Ваш ориентир для запятой – союз “чтобы”.

Мы пошли в бар наебениться – обстоятельство цели выражено инфинитивом

Мы пошли в бар, чтобы наебениться – обособленное обстоятельство цели

Если вам когда-нибудь напишут что-то вроде “Ты ох*ел чтоли”, то вот на что вам надо указать относительно вопросительной частицы “что ли”:
1) Пишется раздельно
2) Всегда выделяется запятой
3) Всегда образует вопросительное предложение и требует “?”

Ты неграмотный, что ли?

Пришла пора разрушить ваши детские иллюзии по поводу фразы “Казнить нельзя помиловать”.
НИГДЕ в этой фразе не нужна запятая!

Казнить: нельзя помиловать ( двоеточие=потому что)

Казнить нельзя – помиловать (тире=поэтому)

Да, вам лгали все детство, живите с этим.

В этих ваших интернетах точка в конце предложения считается даже не анахронизмом – дурным предзнаменованием, и ее опускают.
А некоторые особо радостные лепят сотни восклицательных знаков!!!!! В каждом предложении!!!!!!!!
В реальной жизни так делать НИНАДА!

Помните следующее: при общении в интернете разница между понятиями “заносчивый говнюк” и “вежливый человек” заключается зачастую в постановке вопросительного знака.

“Встретимся” – утверждение говнюка.

“Встретимся?” – вопрос человека.

Что по нормам ставится в конце предложений:

В повествовании ставится точка. Или, если мы у мамы томные, троеточие…
Мы задаём вопрос? Может, с восклицанием?! Или мы снова томные?..
Когда восклицаем, то ставим ОДИН знак! А при недосказанности и томлении!..

Междометия – это внесистемный элемент языка из области вечной тьмы и первородного хаоса. С их выделением возникают вопросы, потому что не все лингвисты не могут до конца ответить на вопрос “Что ты такое, тварь?!”

В тексте выделяются эмотивные междометия: ух, ох, ой, блять, ёб твою мать и прочие.

Ух, какая у нее жопа!

Но! В сочетании с вопросительными местоимениями они могут приобретать обстоятельственное значение и становиться наречиями.

У нее ух какая жопа!

Ибо – это архаичный союз, аналог “потому что”. В сложных предложениях запятая ставится перед ним, ибо разделение основ. Но возможен стык союзов:

Я обиделся, ибо, когда мне грубят, моя душа особенно уязвима

90% всей ИСПОЛЬЗУЕМОЙ В ЖИЗНИ пунктуации укладывается в пять правил:
1) Однородные члены
2) Причастные обороты после главного слова
3) Сложные предложения
4) Вводные слова
5) Деепричастные обороты

Если союза в сложном предложении у вас нет, но можно вставить ЕСЛИ, КОГДА, ПОЭТОМУ, ТАК ЧТО, А, то дырку от союза надо заткнуть при помощи тире.

Про тире в простом предложении. Оно может не ставиться между подлежащим и сказуемым, если подлежащее выражено местоимением.

Вы молодцы и умницы.

Вы – молодцы и умницы.

Второй случай, ясное дело, более выразителен

Если вы видите, ТО ЕСТЬ, ТО БИШЬ, А ИМЕННО и т.д., то должны обособить весь оборот.
А вот если не видите, но можно воткнуть, то затыкаете дырку тире.

Хочу русских незатейливых изысков, то есть котлеток с пюрешкой.

Хочу русских незатейливых изысков – котлеток с пюрешкой.

В предложениях должны выделяться уточнения. Это когда после обширного понятия идёт узкое. Вот его-то и надо оградить запятыми.

Мне нравится вон та, с безумными глазами.

Вчера, примерно в девять, я накатил.

В Москве, в Лужниках, лучше не гулять.

Хочу красный, цвета мяса, плащ.

У вас сейчас будет синий экран смерти.
ТЕМ БОЛЕЕ и ТЕМ НЕ МЕНЕЕ запятыми не выделяются, потому что это частицы, а не вводные слова.
Также они являются союзами в присоединительных конструкциях, в этом случае запятая будет перед, но не после них.

Не помню, было или нет, но сейчас встретилось в сочинении “… в таких произведениях как: “Кусака”, “Иуда Искариот”…”.
Если вы используете парный союз ТАК (ТАКОЙ, ТАКИЕ, ТАК ЖЕ)…, КАК(И), то никакого двоеточия не будет и в помине!

В таких…, как (ряд однородных членов)

 

Украл здесь


Share | Поделиться

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован.